Pão de banana e chocolate / Chocolate chip banana bread

* Scroll down for the English version!

Eu não tenho muita experiência com pães. Já fiz alguns aqui para o blog, mas como as receitas costumam ser bem demoradas, não crio coragem com tanta frequência rs.

Esse pão desafia todos os meus conceitos sobre a arte panificadora. Considerei chamar de bolo, mas o sabor realmente não é o mesmo, já que o produto final não é tão doce. Trata-se simplesmente de um pão incrivelmente fácil de fazer (sério, é impossível dar errado!) e absolutamente delicioso! Levei um pedaço para o trabalho e pessoal quis levar pra casa ;-)

O tabuleiro que eu usei não é o mais apropriado para pães, mas era o que eu tinha em casa. Eu usaria uma assadeira de pão de forma, ia ficar mais bonito. A receita original do blog Naturally Ella foi feita em uma dessas e ficou ótimo! Mas o meu baixinho ainda ficou lindo, olha!

Ingredientes:

  • ¾ xícara de aveia
  • 1 xícara de farinha de trigo (branca ou integral)
  • 1 colher de chá de bicarbonato de sódio
  • ½ colher de chá de sal
  • ½ xícara de amêndoas ou castanhas picadas
  • 1 xícara de chocolate meio amargo picado (use gotas ou uma barra de 150g)
  • 3 bananas
  • ¾ xícara de mel
  • 3 colheres de sopa de azeite
  • 2 ovos
  • Aveia para enfeitar

Ligue o forno a 180ᵒC e unte uma forma de pão.

Bata a aveia no liquidificador ou em um processador de alimentos até atingir uma consistência de farinha, mas com alguns pedaços. Misture com a farinha de trigo, o bicarbonato, as amêndoas e o chocolate.

Bata as bananas no liquidificador até virarem um purê homogêneo. Junte com o mel, o azeite e os ovos. Junte essa mistura com os ingredientes secos. Misture sem bater.

Despeje a massa na forma e espalhe um pouco de aveia por cima, para enfeitar. Asse por aproximadamente 60 minutos, ou até o topo dourar. Para conferir, enfie um palito de dente no centro. Caso ele saia limpo, o pão está pronto. Deixe esfriar antes de servir.

Essa receita serve 8 pessoas.

I don’t have much experience with bread. I’ve made a few tries for the blog, but as the recipes are quite complicated and take a long time to make, I don’t make them often.

This bread challenges all my preconceived notions about bread baking. I considered calling it cake, but the flavor is really not the same, since the result is not so sweet. It’s simply an incredibly easy bread to make (seriously, it’s impossible to go wrong!) and absolutely delicious! I brought a piece to work and everyone went crazy about it ;-)

I didn’t use an appropriate loaf pan, because I didn’t have one. I strongly suggest it, though, because it looks great. The original recipe from Naturally Ella was made in one of those and it turned out gorgeous! But mine was quite cute as well!

Ingredients:

  • ¾ cup of oats
  • 1 cup of flour (white or whole wheat)
  • 1 teaspoon of baking soda
  • ½ teaspoon of salt
  • ½ cup of chopped almonds or nuts
  • 1 cup of dark chocolate chips (I chopped a 150g bar into chunks)
  • 3 bananas
  • ¾ cup of honey
  • 3 tablespoons of olive oil
  • 2 eggs
  • Oats to garnish

Turn the oven on at 180ᵒC and grease a loaf pan.

Grind the oats using a food processor or blender until they reach a flour-like consistency. It’s fine to have larger pieces. Mix with the wheat flour, the baking soda, the nuts or almonds and chocolate.

Blend the bananas until creamy and smooth. Add the honey, olive oil an eggs. Add this mixture to the dry ingredients and stir gently.

Pour the batter on the pan and sprinkle a few oats on top. Bake for about 60 minutes or until the top is golden. If you want to check, stick a toothpick in the center. If it comes out clean, the bread is ready. Let it cool before cutting.

This recipe serves about 8 people.

Anúncios

Bolo de chocolate e laranja / Chocolate and orange cake

* Scroll down for the English version!

Na semana passada eu falei que pera e gorgonzola são uma dupla infalível. Junto com eles na Liga da Cozinha (rs), estão chocolate e laranja. Já comi barras de chocolate com raspinhas de da casca e já fiz trufas deliciosas com o sabor intenso de conhaque e o aroma incrível de laranja (aliás, é um post para o futuro!). Esse bolo entra para o páreo e não faz feio.

Um pouco mais denso do que um bolo tradicional, molhadinho e delicioso!

Encontrei a receita no site da BBC. O bolo foi feito por um participante do meu programa querido, The Great British Bake Off. Não sei quem foi, já que não vi essa temporada, mas espero que tenha ganhado uma pontuação incrível!

Ingredientes para o bolo:

  • 50g de chocolate meio amargo picado
  • 200g de açúcar de confeiteiro
  • 200g de manteiga sem sal amolecida (mais um pouco para untar)
  • Raspa da casca de 2 laranjas
  • Suco de 1 laranja
  • 5 ovos
  • 200g de farinha com fermento
  • 1 colher de chá de fermento em pó
  • 150g de cacau em pó

Ingredientes para a calda:

  • 150g de açúcar
  • 150ml de água
  • 1 dose de licor de laranja (não encontrei um licor de laranja que não fosse caríssimo e acabei usando limoncello. Ficou uma delícia!)

Ingredientes para o ganache:

  • 200ml de creme de leite fresco
  • 200g de chocolate meio amargo picado
  • 1 dose de licor de laranja (ou limoncello)

Aqueça o forno a 180°C e unte duas formas de 20cm (eu não tinha duas iguais e acabei fazendo dois bolos finos, um maior que o outro).

Derreta o chocolate em uma vasilha, tomando cuidado para não queimar. Reserve.

Bata o açúcar e a manteiga em uma vasilha até que a mistura fique aerada. Adicione as raspas de laranja, o suco de laranja e o chocolate derretido.

Adicione os ovos, um de cada vez, batendo bem a massa.

Misture a farinha, o fermento e o cacau e peneire os três em cima da massa úmida (eu não costumo peneirar a farinha, mas como o cacau costuma empelotar, achei melhor seguir à risca). Bata bem até que a mistura fique homogênea. A textura é bem mais seca que um bolo comum.

Divida a massa entre as duas formas e asse por 25 a 30 minutos, até que os bolos estejam assados (espete com um palito para conferir. Eles estão prontos se o palito sai limpo).

Enquanto os bolos assam, faça a calda. Aqueça o açúcar e a água em uma panela até que o açúcar derreta e o volume diminua. Acrescente o licor.

Retire os bolos do forno e deixe esfriar por 10 minutos. Faça pequenos furos nos bolos e derrame a calda, deixando o líquido ser absorvido. Espere que eles estejam frios e retire-os das formas.

Aqueça o creme de leite em uma panela. Retire do fogo antes de ferver. Adicione o chocolate e mexa até derreter e o ganache ficar homogêneo. Acrescente o licor.

Coloque um dos bolos no prato em que você vai servi-lo e espalhe metade do ganache em cima. Com cuidado, posicione o outro bolo por cima e espalhe o restante da mistura de chocolate.

Esse bolo serve 10 pessoas como lanche e 20 como sobremesa.

Last week I talked about how pear and blue cheese are a winning duo. Along with them in the Kitchen League (lol), are chocolate and orange. I’ve eaten chocolate bars with zest and make delicious truffles with the intense flavor of cognac and the amazing aroma of orange (which, by the way is a post for the future!). This cake enters the list and does a remarkable job.

A little more dense than a regular cake, it is also moist and delicious!

I found this recipe at BBC’s website. The cake was made by a participant of my dear show, The Great British Bake Off. I don’t know who did it, since I never watched this specific season, but I hope they got amazing scores!

Ingredients for the cake:

  • 50g of chopped bittersweet chocolate
  • 200g of caster sugar
  • 200g of unsalted melted butter (plus a bit more to grease)
  • Zest of 2 oranges
  • Juice of 1 orange
  • 5 eggs
  • 200g of self-raising flour
  • 1 teaspoon of baking powder
  • 150g of cocoa powder

Ingredients for the syrup:

  • 150g of sugar
  • 150ml of water
  • 1 dose of orange liqueur (I couldn’t find anything that wasn’t really expensive, so I ended up using limoncello. It turned out great!)

Ingredients for the ganache:

  • 200ml of double cream
  • 200g of chopped bittersweet chocolate
  • 1 dose of orange liqueur (or limoncello)

Heat up the oven at 180°C and grease two 20cm tins (since I didn’t have matching ones, I made one cake bigger than the other. They were a bit too thin, but it worked).

Melt the chocolate in a bowl, being very careful not to burn it.

Whisk the sugar and butter in another bowl until it turns fluffy. Add the orange zest, the juice and melted chocolate.

Mix in the eggs one at a time.

Combine the flour, baking powder and cocoa powder and sift the three of them over the moist mixture (I usually don’t bother with sifting, but since the cocoa powder has a tendency to turn lumpy, I thought I might as well just do it). Whip until the batter turns smooth. The texture is much drier than a regular cake.

Divide the batter into the 2 tins and bake for 25 to 30 minutes, until the cakes are baked (stick a toothpick in one. If it comes out clean, they’re ready).

While the cakes bake, make the syrup. Heat up the sugar and water in a pan until the sugar melts and the volume of the liquid reduces. Add the liqueur.

Remove the cakes from the oven and let them cool for 10 minutes. Make small holes on them and pour the syrup, letting the liquid be absorbed. Wait until they’re cold and remove them from the tins.

Heat up the cream on a pan. Remove it from the fire before it starts boiling. Add the chocolate and stir until it melts and the ganache turns smooth. Add the liqueur.

Put one of the cakes on the plate in which you will serve it and spread half the ganache on top. Carefully, position the other cake right on top and spread the rest of the chocolate mixture.

This cake serves 10 people as a snack and about 20 as dessert.

Folhados de gorgonzola e pera / Blue cheese and pear puff pastry pillows

* Scroll down for the English version!

Sim, a combinação “gorgonzola e pera” é um tema recorrente aqui do blog. Mas é tão irresistivelmente viciante, que acho que vocês entendem…

Não é?

Além disso, minha mãe pira nos dois ingredientes também. Então no dia das mães, esse foi um dos pedidos dela. E como o prato principal já estava programado, pensei em fazer algo para a entrada. Ta-da! Almofadinhas de gorgonzola e pera em uma caminha de rúcula! Incrivelmente fáceis de fazer e tão deliciosas! Olha só essas coisinhas lindas!

Ingredientes:

  • 600g de massa folhada (comprei dois pacotes de 300g que vêm em uma folha grande)
  • 300g de gorgonzola
  • 2 peras maduras (as minhas não estavam muito doces, então adicionei 1 colher de sopa de mel)
  • 2 maços de rúcula hidropônica (eu gosto porque é mais delicada)
  • 1 ovo batido com uma colher de sopa de água

Ligue o forno a 200°C.

Esfarele ou pique o gorgonzola em pedaços pequenos. Pique as peras em cubos bem pequenos. Misture os dois ingredientes em uma vasilha.

Abra a folha de massa em uma superfície polvilhada com farinha. Coloque uma colher de sopa da mistura de queijo e pera em intervalos regulares da massa. Eu fiz fileiras de 4×7, deixando um espaço entre cada montinho de recheio.

Cubra com a outra folha de massa e ajuste os cantos para ficarem bem encaixadas. Suavemente, aperte a folha de cima até que ela encoste na debaixo, demarcando cada montinho. Faça isso em todas as direções, até que os quadradinhos estejam definidos.

Corte os quadrados com uma faca afiada. Com um garfo, sele as beiradas.

Espalhe as almofadinhas em formas. Usei formas antiaderentes e não precisei untar. Na verdade, acho que nem precisa untar, já que a massa é bem gordurosa.

Pincele a superfície de cada quadradinho com o ovo.

Leve as formas ao forno por aproximadamente 20 minutos ou até a massa inchar e ficar dourada.

Enquanto a massa está no forno, lave a rúcula e espalhe algumas folhas nos pratos em que vai servir a entrada.

Sirva os folhados ainda quentes, em cima da caminha de rúcula.

Essa receita rende 28 folhados.

Yes, the “blue cheese and pear” combo is a regular here at the blog. But it’s so irresistibly addictive, that I’m sure you’ll understand…

Right?

Besides, my mum also loves it. And since it was mother’s day, this was one of her requests. Since the main dish was already established, I thought of using it on an appetizer. Ta-da! Blue cheese and pear pillows served on an arugula bed! Incredibly easy to make and so delicious! Look at these beauties!

Ingredients:

  • 600g of puff pastry (I bought two 300g packages that came in large sheets)
  • 300g of blue cheese
  • 2 ripe pears (mine weren’t sweet enough, so I added 1 tablespoon of honey)
  • 2 bunches of arugula
  • 1 egg whisked with a tablespoon of water

Turn the heat on at 200°C.

Crumble or chop the blue cheese into small pieces. Chop the pears into tiny cubes. Mix both ingredients on a bowl.

Spread one of the pastry sheets on a flour-covered surface. Put a tablespoon of filling at regular of the sheet. I made 4 columns by 7 lines, leaving a bit of room between each little mount.

Cover it with the other pastry sheet and adjust the sides so they are right on top of each other. Gently squeeze the top sheet until it reaches the one on the bottom, making marks on the sides of each mount. Make this in all direction until all squares are visible.

Cut each little square with a sharp knife. With a fork, seal the edges.

Spread the pillows on baking trays. I used non-stick trays, but I suppose there’s no need to grease a regular tray, since the pastry is so rich in fat.

Egg wash each square using a brush.

Take the trays into the oven for about 20 minutes or until the pastry puffs and turns golden.

While the little pillows are still in the oven, wash the arugula leaves and spread some onto several plates (you’re making your appetizer ready).

Serve the squares still warm, on top of an arugula bed.

This recipe yields 28 puff pastry pillows.

Tortinhas de brócolis e queijo / Broccoli and cheese hand pies

* Scroll down for the English version!

Acho que já comentei por aqui que adoro tortas de todo tipo. Cresci com a torta de brócolis e milho da Nana. Coisa linda! Massa crocante, recheio cremoso e cheio de sabor (aliás, essa torta merece um post só pra ela).

Como parei de comer carne aos 7 anos e minha mãe já era vegetariana há algum tempo, os pratos principais por lá nunca eram a carne. No máximo um peitinho de frango grelhado lá no canto rs. A estrela da mesa era sempre uma massa, uma torta, um assado de vegetais.

A maravilha de tortas é poder escolher o tipo de massa, os ingredientes e suas combinações, a estrutura… Nada é impossível. O importante é não fazer o recheio úmido demais. Ninguém quer um fundo de torta empapado ;-)

Essas tortinhas da Lady and Pups são incríveis! Estou de olho nelas há meses. Resolvi experimentar, adaptando aos ingredientes que encontrei. E que resultado… Nham!

Eu imitei a Mandy e fiz o dobro do recheio. Gostei da ideia de usar como molho para macarrão! A receita abaixo usa somente o necessário para as tortas.

Ingredientes para a massa:

  • 2 xícaras de farinha de trigo
  • 200g de manteiga cortada em cubinhos – congelada
  • 1 colher de sopa de gorgonzola
  • 100g de queijo frescal (ou o que você preferir!)
  • 1 pitada de sal

Ingredientes para o recheio:

  • ½ brócolis
  • 1 colher de sopa de óleo
  • 2 colheres de sopa de gorgonzola
  • ¼ xícara de queijo parmesão
  • 75g de cream cheese
  • 1 dente de alho batido com sal
  • 1 ovo para pincelar (bata com uma colher de água)

Lave o brócolis e pique em pedaços. Refogue em uma frigideira com o alho, o sal e o óleo. Retire do fogo quando os talos começarem a ficar tenros.

Em um processador ou liquidificador, bata bem o brócolis e os queijos e confira o tempero. Coloque na geladeira e deixe por 1 hora.

Para fazer a massa, bata metade da farinha de trigo (1 xícara) com a manteiga e os queijos em um processador ou liquidificador (isso é muito mais fácil de fazer com o processador, mas não é todo mundo que tem um em casa, né?). Bata até atingir uma consistência mais homogênea. Junte o restante da farinha e misture novamente (fiz essa parte na mão mesmo. Meu liquidificador não ia aguentar). Caso seja necessário, coloque um pouco de água na massa para dar liga. Não coloque mais do que 2 colheres de sopa!

Sove a massa levemente e amasse, formando um disco. Enrole em plástico-filme e leve ao congelador por 30 minutos (caso não vá fazer a torta na hora, deixe a massa na geladeira).

Ligue o forno a 200°C.

Abra a massa em uma superfície coberta de farinha. Faça um retângulo, deixando a massa com a espessura aproximada de 4mm. Se você precisar cortar as beiradas, junte-as depois, abra e faça mais tortinhas.

Corte a massa em quadrados. Nessa hora você pode escolher o tamanho das suas tortinhas. Os meus quadrados tinham lados de aproximadamente 9cm. Coloque uma colher de sopa cheia de recheio em cada pedaço de massa.

Eu mudei o formato das tortinhas, que ficaram parecendo esfihas. Junte as quatro pontas de um quadrado no centro e cuidadosamente feche a torta. Repita em cada pedaço de massa.

Unte uma forma e espalhe farinha por cima. Espalhe as tortinhas na forma, deixando algum espaço entre elas (as minhas ficaram um pouco juntas demais). Leve a forma à geladeira por 1 hora ou ao freezer por 30 minutos.

Retire a forma e pincele cada tortinha com o ovo batido. Leve ao forno por 30 a 45 minutos, ou até a massa atingir uma cor dourada.

A Mandy polvilha açúcar de confeiteiro por cima e serve com mostarda. Fica a seu critério. O importante é servir as tortinhas ainda mornas. Aproveite!

Essa receita rende 15 tortinhas.

I think I already mentioned here that I love pies. I grew up eating a broccoli and corn pie that Nana makes. It’s beautiful. The crust is crunchy, the filling is creamy and full of flavor (by the way, this pie deserves its own post!).

Since I stopped eating meat at 7 and my mother was already a vegetarian, the main dishes at home were never the meat. At the most a chicken breast on the side. The star of the table was always a savory pie, some pasta or a vegetable roast.

The wonderful thing about pies is being able to choose the kind of pastry, the ingredients and combinations, the structure… Nothing is impossible. The important part is not making the filling too humid. Nobody likes a soggy bottom ;-)

These hand pies by Lady and Pups are amazing! I’ve had my eyes on them for months. I decided to give them a try using the ingredients that I found. And what a result… Yum!

I also copied Mandy and made the double amount of filling. I liked the idea of using it to eat with pasta! The recipe below gives you just enough for the pies.

Ingredients for the crust:

  • 2 cups of flour
  • 200g of butter cut into little cubes – frozen
  • 1 tablespoon of blue cheese
  • 100g of fresh minas cheese (or whatever type you want!)
  • 1 pinch of salt

Ingredients for the filling:

  • ½ broccoli
  • 1 tablespoon of oil
  • 2 tablespoons of blue cheese
  • ¼ cup of parmesan cheese
  • 75g of cream cheese
  • 1 garlic clove – smashed with salt
  • Egg wash (1 egg whisked with 1 tablespoon of water)

Wash the broccoli and chop it into pieces. Stir fry it on a pan with the garlic and salt and the oil. Remove from the heat once the stems start getting tender.

On a blender or food processor, ground the broccoli and 3 types of cheese. Check the seasoning. Leave it in the fridge for 1 hour.

To make the pastry, mix half the flour (1 cup) with the butter and 2 types of cheese using a food processor or blender (this is much easier to do on a food processor, but not everyone has one at home, right?). Mix until it reaches an almost smooth consistency. Add the rest of the flour and mix again (I did that part by hand. My blender was just not strong enough for that). In case the dough is too dry, add a little water. Don’t add more than 2 tablespoons of water!

Knead the dough slightly and flatten it, making a disk. Wrap it in cling film and take it to the freezer for 30 minutes (in case you’re not making the pie at the time, leave it in the fridge).

Turn the oven on at 200°C.

Roll out the dough on a clean surface covered with flour. Make a rectangle, leaving the dough with about 4mm thickness. You might need to cut the trimmings. Later, you can gather them, roll them out and make more pies.

Cut the dough into squares. Mine had about 9cm on each side. Put a tablespoon of filling on each square.

I changed the shape of the pies, which ended up looking like sfihas. Bring the four corners to the center and close the sides. Repeat that with each square.

Grease a baking tray and spread some flour on it. Place the pies on the tray, leaving some room to grow (mine were a bit too close to each other). Take the tray to the fridge for 1 hour or to the freezer or 30 minutes.

Remove the tray and brush each pie with the egg wash. Take them to the oven for 30 to 45 minutes or until golden on the sides.

Mandy dusts the hand pies with powder sugar and serves them with mustard. That is up to you. The important thing is to serve them still warm. Enjoy!

This recipe yields 15 hand pies.

Pão de queijo / Cheese bread

* Scroll down for the English version!

Pão de queijo é um símbolo fiel de Minas Gerais. Algumas pessoas de outros estados já me perguntaram se os mineiros curtem mesmo tanto assim o salgadinho. Não seria aquele tipo de comida típica que ninguém consegue mais ver na frente? Bom, tenho certeza de que existe gente que se sente assim. Mas a minha relação com pão de queijo vai muito bem, obrigada. É impossível resistir àquele exterior crocante, ao recheio macio, ao sabor intenso de queijo e ao aroma incrível. Um pão de queijo bem feito é delicioso e reconfortante. Tomado com um cafezinho, é um ritual quase espiritual.

Há alguns anos, comecei a trabalhar em uma empresa que serve vasilhas enormes de pão de queijo nas reuniões mais longas. E que pão de queijo… atribuo a ele vários dos meus recém adquiridos quilinhos a mais ;-)

Devido a essa paixão descontrolada, decidi que tinha passado da hora de aprender a fazer esses pãezinhos em casa. Escolhi usar polvilhos doce e azedo, já que um ajuda a dar a consistência crocante do exterior e o outro, o macio do miolo. A primeira tentativa foi um desastre. As proporções estavam erradas e o tanto de queijo que eu usei não deu nada além de um cheirinho. Tentei de novo, usando uma receita diferente. Bem mais queijo e proporção diferente dos polvilhos. E aí, sim! Texturas certas, sabor bem mais intenso e aquele aroma. Aprendi essa versão com a Raiza do Dulce Delight, que, aliás, dá as dicas em português e inglês. Só acrescentaria um pouco mais de queijo. Segue então a receita com essa pequena alteração.

– Aliás, se você não conseguir encontrar os dois tipos de polvilho, use só um, sem problemas. O seu pão de queijo ainda vai ficar bom. A Raiza também peneira os polvilhos, mas eu sou simplesmente preguiçosa demais pra ter esse cuidado todo ;-)

Ingredientes:

  • 150g de polvilho azedo
  • 250g de polvilho doce
  • 2 pitadas de sal
  • 20g de manteiga com sal
  • 55ml de óleo (mais um pouco para untar suas mãos)
  • 300ml de leite
  • 2 ovos
  • 250g de queijo minas ralado (a Raiza sugere substituir por queijo cotija ou monterey jack caso você não esteja no Brasil)
  • 150g de queijo parmesão ralado

Ligue o forno a 180°C (o meu que é fraco, liguei a 200°C).

Junte o leite, a manteiga e o óleo e leve ao fogo médio. Desligue assim que ferver.

Enquanto os líquidos esquentam, junte os dois polvilhos e o sal em uma vasilha grande. Derrame os líquidos fervidos nos polvilhos e misture com um garfo. Agora é a hora de colocar a mão na massa. Sove a mistura até atingir uma consistência homogênea.

Acrescente os ovos e sove mais. Nessa hora, a massa vai deixar de ser linda e homogênea e vai começar a grudar na sua mão. Tenha paciência, pequeno padawan, é isso mesmo. Tudo vai dar certo!

Acrescente os queijos e misture de novo.

A massa está pronta para enrolar (essa é a única parte mais chatinha do processo). Como ela é muito grudenta, o ideal é passar óleo nas mãos para fazer as bolinhas (tive que lavar as mãos, tirar o excesso da massa e passar mais óleo umas duas vezes). Pegue um pouco de massa e enrole nas duas mãos (usei uma colher de sopa cheia como medida). Coloque em tabuleiros sem untar. Fiz pães de queijo pequenos e consegui 24 unidades.

Leve ao forno por 25 a 30 minutos ou até atingirem a coloração desejada. Sirva os pães de queijo quentinhos!

Cheese bread is the perfect symbol for Minas Gerais, the state where I live in Brazil. Some people from other states have asked me if we really dig it so much. Wouldn’t it be that kind of typical food that you just can’t stand anymore? Well, I’m sure there are people who feel like that. But my relationship with cheese bread goes very well, thank you very much. It’s impossible for me to resist to that crunchy crust, to the softness in the middle, to the intense cheese flavor and incredible aroma. Well-made cheese bread is delicious and comforting. And eaten while drinking coffee, makes it almost a spiritual ritual.
Some years ago I started working for a company which serves loads of cheese bread on huge bowls during the longs meetings. And what cheese bread that is… I blame it for several of my recently acquired extra kilos ;-)
Due to this uncontrollable passion, I decided that it was past time I learned how to make these buns at home. I chose to use “sour” and “sweet” manioc starch, since one helps achieve the crunchy consistency on the outside and the other makes the middle very soft. My first attempt was a disaster. The proportion was all wrong and the amount of cheese that I used was barely enough to make it smell like cheese bread. So I tried again with a different recipe. I used lots more cheese and different amount of starches. And there is was! Right texture, intense flavor and the right aroma. I learned this version from Raiza from Dulce Delight, who, by the way, also shares her recipes in Portuguese and English. I would only add a bit more cheese. So here goes the recipe with this little change.
– By the way, if you can’t find the two kinds of starches, don’t fret. You’ll still get good cheese bread using only one. Raiza also sieves her starch, but I just can’t be bothered, I’m just too lazy for that ;-)
Ingredients:
  • 150g of sour manioc starch
  • 250g regular (sweet) manioc starch
  • 2 pinches of salt
  • 20g of butter
  • 55ml of oil (plus some more for your hands)
  • 300ml of milk
  • 2 eggs
  • 250g of shredded “Minas” cheese (Raiza suggests replacing this with cotija cheese or monterey jack in case you’re not in Brazil)
  • 150g of shredded parmesan cheese
Turn the oven on at 180°C (since mine is not that awesome, I used it at 200°C).
Boil the milk, butter and oil together.
While the liquids heat up, assemble the two starches and the salt on a large bowl. Pour the boiling liquids over the starches and mix with a fork. Now it’s time to get your hands dirty. Knead the mixture until you get a smooth dough.
Add the eggs and knead some more. This is when your beautiful smooth dough will become a horrible sticky mess. Be patient, little padawan, that is how it goes. Everything will be all right.
Add the two types of cheese and mix in the dough.
Now all you need to do is make little balls. Ok, that’s the annoying part of the process, but it gets much easier if you grease your hands with oil. I had to wash my hands, remove the excess batter and use more oil twice. So all you need to do is spread some oil on your hands and roll bits of dough on it (about the size of a tablespoon). Place them on trays, no need to grease them. I made sort of small cheese breads and got 24 units.
Take them to the oven and bake for 25 to 30 minutes or until they reach the desired color (I like mine slightly brown on the sides). Serve them while still warm!

Baguete / Baguette

* Scroll down for the English version!

Baguete é aquele pão francês comprido e delicioso, com uma casca crocante e sabor suave. Perfeito para sanduíches, bruschettas ou para comer com manteiga.

São várias as receitas, mas há alguns pontos em comum:

– O preparo leva tempo. Dependendo da receita, os pães precisam descansar uma vez ou mais, mas sempre precisam de algumas horas.
– Umidade é essencial. Usar água ou gelo em um recipiente abaixo do tabuleiro no qual o pão é assado é importante para deixar a casca crocante.

Escolhi uma que demora umas 4 horas. Eu sei, não é algo que se faça no dia-a-dia, mas vale à pena. A casca é crocante e o miolo, macio. E o sabor suave combina com tudo! Mas o melhor é a sensação de criar um pão maravilhoso desses a partir de ingredientes tão simples.

Ingredientes:

  • 1 ½ xícara de água aquecida a aproximadamente 46°C
  • 1 colher de chá de fermento biológico seco instantâneo
  • 3 ¼ xícaras de farinha de trigo
  • 2 ½ colheres de chá de sal
  • Óleo para untar
  • ½ xícara de cubos de gelo

Junte a água morna e o fermento e reserve por 10 minutos. É importante não ultrapassar essa temperatura, ou as leveduras vão morrer queimadas, tadinhas. A água ficará turva.

Adicione a farinha e mexa com um garfo. Deixe a farinha hidratar por 20 minutos.

Junte o sal e transfira a massa para uma superfície coberta com farinha. Sove por 10 minutos, até que a massa fique homogênea.

Transfira a massa para uma vasilha grande, untada com óleo e cubra com plástico-filme. Deixe descansar e crescer por 45 minutos em um local escuro e sem vento (eu costumo colocar dentro do forno desligado).

Retire a massa da vasilha e abra em uma superfície coberta com farinha. Faça um retângulo de 20cm x 15cm. Dobre os lados até o centro, como se estivesse guardando uma camisa. Dobre os outros lados restantes. Coloque a massa na vasilha novamente, com a abertura para baixo. Cubra com plástico-filme e leve ao forno desligado novamente. A massa vai crescer ainda mais. Deixe descansar por 1 hora.

Retire a vasilha do forno. Coloque uma frigideira de ferro ou tabuleiro resistente na prateleira debaixo do forno. Você vai usar a prateleira do meio para assar o pão.

Ligue o forno a aproximadamente 245°C.

Retire a massa da vasilha e coloque novamente na superfície com farinha. Divida a massa em 3 ou 4 pedaços, dependendo do tamanho de baguete que você quer fazer. Eu dividi em 4 pedaços e rolei na farinha até atingir aquela forma comprida com aproximadamente 25cm.

Cubra um tabuleiro grande com papel manteiga e espalhe um pouco de farinha por cima. Coloque os 4 pães no tabuleiro, deixando um pouco de espaço entre eles. Levante o papel manteiga para que cada um possa crescer sem atrapalhar o outro. A receita pede também para deixar uma toalha em cada canto do tabuleiro, para evitar que os pães cresçam para os lados. Cubra levemente com plástico-filme e deixe descansar por mais 50 minutos.

Retire o plástico e as toalhas e estique o papel manteiga. Com uma tesoura, corte suavemente a superfície de cada baguete, deixando intervalos. Abaixe as pontinhas da massa com a tesoura (esqueci de fazer isso rs).

Leve o tabuleiro com as baguetes ao forno. Coloque os cubos de gelo na frigideira ou tabuleiro que está abaixo. Asse até atingir uma cor dourada bem escura (as minhas podiam ter ficado um pouco mais). Dependendo do forno, isso pode levar de 20 a 60 minutos.

Esfrie antes de servir. Comi os primeiros pedaços com manteiga e molho pesto e fiz sanduíches com o restante. Uma delícia!

Baguettes are those long delicious French bread with a crunchy crust and mild flavor. It is perfect for sandwiches, bruschettas or to simply eat with butter.
There are several different recipes, but all of them with some things in common:
– The preparation takes time. Depending on the recipe, the bread will rest once or twice, but it will always take a few hours to make it.
– Humidity is key. Using water or ice in a recipient underneath the tray in which the baguette is baking is important to make the crust really crunchy.
I chose a recipe that takes about 4 hours. I know, it’s not something you would do every day, but it’s so worth it. The crust is amazing and crunchy, the middle is soft. The flavor goes with everything! But best of all is the feeling of creating such incredible bread from such simple ingredients.
Ingredients:
  • 1 ½ cup of warm water (about 46°C)
  • 1 teaspoon of instant dry yeast
  • 3 ¼ cups of flour
  • 2 ½ teaspoons of salt
  • Oil – to grease
  • ½ cup of ice cubes
Combine the water and the yeast and set aside for 10 minutes. It’s important not to use water that is too hot, or the yeast will die, poor thing. That water will get misty.
Add the flour and mix everything in with a fork. Let the flour hydrate for about 20 minutes.
Mix in the salt and transfer the dough to a flour covered surface. Knead for about 10 minutes, until the dough is smooth.
Transfer the dough to a big bowl, greased with oil and cover with plastic wrap. Let it rest and grow for 45 minutes on a dark, windless spot (I usually use the oven, when it’s off).
Remove the dough from the bowl and open it on a flour covered surface. Make a 20cm x 15cm rectangle. Fold the sides to the center, as if you’re folding a shirt. Fold the other remaining sides. Put the dough back to the bowl, with the seam side down. Cover with plastic wrap and let it rest in the oven again. The dough will rise even more. Set it aside for 1 hour.
Remove the bowl from the oven. Put a cast iron skillet or a tray on the bottom rack of the oven. You will use the middle one for the bread.
Turn the oven on to about 245°C.
Remove the dough from the bowl and place it on the flour covered surface again. Divide the dough into 3 or 4 equal pieces, depending on the size of baguettes you want to make. I divided mine into 4 pieces and rolled them on the flour until reaching that long shape. They had about 25cm in length.
Cover a large tray with parchment paper and spread some flour on it. Put the 4 breads on it, leaving some space between them. Lift the paper that is between each loaf, so they can grow without disrupting each other. The recipe also asks to leave a folded towel on each corner of the tray, to avoid the bread to grow to the sides. Cover loosely with plastic wrap and let them rest for 50 more minutes.
Remove the plastic and the towels and smoothen the paper. With a scissor, cut lightly the surface of each baguette, leaving some space between each cut. Flatten the tips of the sides of each slash (I obviously forgot to do that..).
Take the tray with the baguettes to the oven. Put the ice cubes in the skillet or tray that is in the bottom of the oven. Bake until each bread reaches a strong golden color (mine could have been left a while longer). Depending on the oven, this might take from 20 to 60 minutes.
Let them cool before serving. I ate some with butter and pesto sauce and made sandwiches with the rest. So good!

Tarte de tomate e gruyere / Tomato gruyere tart

* Scroll down for the English version!

Eu amo tortas. Doces ou salgadas, abertas ou fechadas, com diferentes tipos de massa. O bom é que não são lá tão difíceis de fazer. Um pouco de paciência e uma receita boa e a sua torta fica linda!

O post de hoje traz a receita de um tarte, uma torta aberta, sem massa por cima. Ele é um pouco mais lento de fazer, já que os tomates são assados antes. E vale à pena. O tomate reduz em tamanho, mas aumenta em sabor, ficando mais adocicado e delicioso. Mas você pode trocar o tomate por outro vegetal, caso esteja com pressa. A base o recheio também são incríveis!

Um detalhe sobre o recheio… Eu não tinha leite nem creme de leite em casa e acabei usando um iogurte que a minha mãe faz. É incrível, cremoso e super fácil de fazer. Vou fazer um post sobre ele em breve. Enfim, fiquem à vontade para escolher o que querem usar. Caso prefiram o iogurte, mas ainda não tenham feito, uma dica é coar iogurte natural em um pano. Tirando o excesso de líquido, ele fica mais cremoso.

Vamos à receita!

Ingredientes para a massa:

  • 200g de farinha de trigo
  • 100g de manteiga cortada em pedaços (assim que decidir fazer a torta, coloque a manteiga picada no congelador)
  • 50g de gruyere ralado

Ingredientes para o recheio:

  • 3 tomates maduros (a receita original pede 500g de tomatinhos)
  • 1 colher de sopa de molho pesto
  • 2 ovos
  • 300mL de iogurte grego sem sabor (pode ser substituído por 150mL de creme de leite e 150mL de leite)
  • 100g de gruyere ralado
  • 1 punhado de alcaparras
  • Azeite
  • Sal

Ligue o forno a 180°C. Corte os tomates em pedaços menores. Coloque em um tabuleiro e regue com um pouco de azeite e adicione um pouco de sal. Asse por 90 minutos até os tomates começarem a secar. Retire-os do forno e reserve (deixe o forno ligado!). Caso queira, espere esfriar e retire a pele dos tomates.

Para fazer a massa, coloque a farinha em um processador ou liquidificador com a manteiga e bata até atingir uma consistência de farelo de pão. Adicione o queijo e 2 colheres de água fria e bata até a massa começar a se unir. Retire do processador ou liquidificador e sove bem pouquinho, só até deixá-la homogênea.

Abra a massa em uma forma redonda de 25cm. Eu não usei um rolo, fui ajeitando na forma com os dedos. Faça como preferir. O importante é empurrar a massa nos cantinhos, para evitar uma crosta muito grossa nos lados.

Coloque um pedaço de papel manteiga por cima da massa e cubra com feijões. Acredite, esse passo é importante. No dia em que eu pulei essa parte, a massa inflou e partiu. Não é bonito rs. Asse por 15 minutos. Retire o papel e os feijões e asse por mais alguns minutos (mais ou menos 15) até que a massa fique crocante e dourada.

Retire do forno e espalhe o molho pesto na massa. Reserve.

Bata os ovos (não precisa bater muito) e adicione o iogurte (ou o leite e creme de leite). Tempere com sal e um pouco de pimenta (eu usei uma colher de chá de sriracha, porque não tenho juízo rs) e junte o queijo.

Derrame a mistura na massa e coloque as alcaparras e os tomates por cima.

Leve ao forno por aproximadamente 30 minutos, até que o recheio cresça um pouco e fique um pouco mais dourado. Deixe esfriar um pouquinho ou o queijo vai escorrer (como aconteceu na minha foto rs). Isso é que dá não ter paciência ;-)

Essa receita rende 4 a 6 porções.

I love pies. Sweet or savory, with different kinds of pastry, with a crust on top or not, I don’t care. I love all of them. The best part is that they’re not that hard to make. A little patience and a good recipe go a long way and you’ll make a good job out of it!
Today’s post brings a recipe for a savory tart. This one is a little slower to make, since the tomatoes are slow roasted. But it’s worth it. The tomatoes reduce on size, but increase on flavor, getting sweeter and more delicious. But of course, you can use another vegetable, in case you’re in a hurry. The crust and filling are also incredible!
One note about the filling… I didn’t have milk or cream at home and ended up using a Greek yogurt that my mother makes. It’s incredible, really creamy and easy to make. I’ll write a post about it soon. So choose at will what you want to use. In case you want to use yogurt but only have the regular one, you can strain it using a cheese cloth.
That being said, let’s start with the recipe!
Ingredients for the pastry:
  • 200g of wheat flour
  • 100g of butter cut into pieces (as soon as you decide you want to make the tart, cut the butter and stick it in the freezer)
  • 50g of grated gruyere cheese
Ingredients for the filling:
  • 3 ripe tomatoes (the original recipe asks for 500g of vine tomatoes)
  • 1 tablespoon of pesto
  • 2 eggs
  • 300mL of Greek yogurt (it can be replaced by 150mL of single cream plus 150mL of milk)
  • 100g of grated gruyere
  • 1 handful of capers
  • Olive oil
  • Salt
Turn the oven on at 180°C. Cut the tomatoes into smaller pieces. But them on a tray and drizzle with some olive oil and add a bit of salt. Bake for 90 minutes until they start getting dry. Remove them from the oven and set aside (keep the oven on!). If you wish, let them cool a bit and remove the skins.
To make the pastry, put the flour and the butter in a food processor or blender and whisk until they reach a crumb like texture. Add the cheese and 2 tablespoons of cold water and blend again until the dough comes together. Remove it from the food processor or blender and knead just a little bit, just enough to make it smooth.
Open the pastry on a 25cm tin. I didn’t use a rolling pin, but adjusted the pastry with my fingers. Choose your own method. The important thing is to really push the pastry to the sides, to avoid a really thick crust on the edges.
Put a piece of parchment paper on top and fill the tin with beans. Believe me, this is really important. The day I skipped this step, the pastry puffed and broke. It ain’t pretty! Bake for 15 minutes. Remove the paper and beans and bake (for about 15 more minutes) until golden and crispy.
Remove it from the oven and spread the pesto on top.
Whisk the eggs lightly and add the yogurt (or milk and cream). Season with salt and pepper (I used a teaspoon of sriracha, just because I could. And because I’m a bit crazy) and add the cheese.
Pour the mixture on top of the pastry and spread the capers and tomatoes on top.
Take it to the oven for about 30 minutes, until the filling grows a bit and turn a little more golden. Let it cool for a while, or the cheese will melt away, like it did on my photo. That’s what I get for having no patience! ;-)
This recipe yields 4 to 6 portions.

Cupcake

* Scroll down for the English version!

Eu nunca fui uma garota do tipo que pira num cupcake. Bolo pequeno, bolo grande, bolo magro ou gordo, decorado ou simples… bolo é bolo ;-) Mas o bolinho realmente é prático e lindo. E eu curto um desafio, então resolvi experimentar.

Fiz um cupcake recheado de avelãs. Metade deles receberam cobertura de cream cheese e a outra metade, com ganache. E usei uns confeitinhos e forminhas lindos que a minha tia comprou. Olha que gracinha!

No fim das contas, acho que o ganache combina mais com o cupcake recheado. A cobertura de cream cheese da tia Martha é maravilhosa, mas ficaria melhor com um bolinho mais simples. Ou talvez seja eu transformando o bolinho em doce de adulto rs

Eu usei a receita do Food Network e fiz algumas adaptações.

Ingredientes:

  • 1 ½ xícara de farinha de trigo
  • 1 colher de chá de fermento em pó
  • 2 colher de chá de bicarbonato de sódio
  • ½ colher de chá de sal
  • 1 xícara de cacau em pó
  • 1 xícara de manteiga em temperatura ambiente
  • 1 xícara de açúcar mascavo
  • 1 xícara de açúcar cristal
  • 2 ovos
  • 1 xícara de buttermilk (como eu nunca achei buttermilk, usei uma mistura de ¾ de xícara de iogurte natural e ¼ de xícara de leite)

Não usei a recomendada ½ xícara de licor, porque eu não tinha. Licor de avelã ou de café funcionam bem.

Ingredientes para o recheio:

  • 1 xícara de avelãs
  • 6 colheres de sopa de pasta de avelã com chocolate

Ingredientes para a cobertura de ganache:

  • 300g de chocolate meio amargo picado
  • 1 xícara de creme de leite fresco

Ingredientes para a cobertura de cream cheese:

  • 200g de manteiga sem sal em temperatura ambiente
  • 200g de cream cheese em temperatura ambiente
  • 1 xícara de açúcar de confeiteiro

Aqueça o forno a 180°C. Coloque as forminhas de cupcake em uma travessa apropriada para bolinhos.

Misture a farinha, fermento em pó, bicarbonato de sódio e sal em uma vasilha. Reserve.

Junte a manteiga e os dois tipos de açúcar em uma vasilha e bata até atingir uma textura mais leve. Adicione os ovos, um de cada vez. Misture o buttermilk até incorporar bem.

Junte batendo suavemente a farinha e o cacau, alternando entre os dois e começando e terminando com a farinha. Reserve.

Bata as avelãs em um liquidificador até ficarem bem pequenas. Adicione a pasta de avelã e misture.

Encha ¼ das forminhas de cupcake com a massa. Coloque uma colher de chá de recheio em cada uma e cubra com o restante da massa, enchendo até ¾ da forma. É importante não encher muito, ou a massa vai crescer e vazar. Eu consegui fazer 12 cupcakes, mas a receita na qual eu me baseei diz que seriam 24. Acho que as minhas forminhas são um tanto grandes ;-)

Leve ao forno por 20 a 40 minutos. O importante é conseguir furar com um palito de dente e tirá-lo bem limpo. Tire-os do forno e deixe-os esfriar enquanto prepara as coberturas.

Para esse ganache, é importante usar creme de leite fresco, que muda de textura depois de batido e esfriado. Leve o creme de leite ao fogo por alguns minutos, até começar a ferver. Desligue o fogão e acrescente o chocolate. Mexa bem, até ficar homogêneo. Deixe o ganache esfriar por alguns minutos na geladeira e bata em uma batedeira. Volte com ele para a geladeira e tire alguns minutos depois, quando ele vai estar bem firme. Encha o saco de confeitar.

Para montá-lo, é só cortar a pontinha do saco, colocar a parte branca mais fina por dentro, a parte metálica por fora e enroscar a tampa branca por cima. Encha o saco com o ganache e brinque de enfeitar os cupcakes!

Para fazer a cobertura de cream cheese, bata a manteiga, cream cheese e açúcar em uma batedeira, até atingir um creme bem espesso e claro. Caso queira, adicione ¾ colher de chá de essência de baunilha.

Use o mesmo procedimento para encher outro saco de confeitar.

Decore os cupcakes com enfeitinhos, avelãs batidas ou deixe-os lindos como estão.

Essa receita rende 12 cupcakes.

I was never a cupcake girl. Small cakes, big cakes, thin cakes, thick cakes, decorated or simple ones… a cake is a cake ;-) But I have to admit that cupcakes are practical and cute. And I do like a challenge, so I decided to give them a try.
I made a hazelnut filled cupcake. Half of them got a cream cheese frosting and the other half, a ganache one. I sprinkled some candy on top and used the liners that my aunt bought. Look at these cuties!
In the end, I think that the ganache goes better with the hazelnut cupcake. The cream cheese frosting from aunty Martha is pretty awesome, but it would be better on a simpler cupcake. Or maybe I’m turning cupcakes into adult desserts…
I used Food Network’s recipe and made a few changes.
Ingredients:
  • 1 ½ cup of flour
  • 1 teaspoon of baking powder
  • 2 teaspoons of baking soda
  • ½ teaspoon of salt
  • 1 cup of cocoa powder
  • 1 cup of butter at room temperature
  • 1 cup of brown sugar
  • 1 cup of regular sugar
  • 2 eggs
  • 1 cup of buttermilk (since I didn’t find any, I used a mixture of ¾ cup of yogurt and ¼ cup of milk)
I didn’t use the recommended ½ cup of liqueur, because I didn’t have any. Hazelnut or coffee liqueur would work well.
Ingredients for the filling:
  • 1 cup of hazelnuts
  • 6 tablespoons of hazelnut chocolate paste
Ingredients for the ganache frosting:
  • 300g of bittersweet chocolate – chopped
  • 1 cup of heavy cream
Ingredients for the cream cheese frosting:
  • 200g of unsalted butter at room temperature
  • 200g of cream cheese at room temperature
  • 1 cup of confectioners’ sugar
Heat up the oven at 180°C. Put the cupcake liners on the muffin tins.
Mix the flour, baking powder, baking soda and salt. Set aside.
Whip the butter and two different kinds of sugar until you get a lighter texture. Add the eggs, one at a time, whipping well. Pour in and whip the buttermilk. Mix the flour and cocoa slowly, one bit at a time. Start and end with the flour. Set aside.
Blitz the hazelnuts on a blender until finely chopped. Add the hazelnut paste and mix well.
Fill ¼ of the liners with the batter. Add 1 tablespoon of the filling on each one and cover with the rest of the batter, filling ¾ of the liner. It’s important not to add too much, or the batter will rise and spill. I managed to make 12 cupcakes, although the original recipe said it would yield 24. I suppose my tins are quite big ;-)
Take them to the oven for 20 to 40 minutes. The important part is to be able to stick in a toothpick and removing it clean from the cakes. Remove them from the oven and let them cool while you make the frostings.
For the ganache, the important thing is using heavy cream, which changes texture after whipped and cooled. Heat the cream for a few minutes on the stove top until it boils. Turn the heat off and add the chocolate. Stir well, until smooth. Let the ganache cool for a few minutes in the fridge and whip for a while. Take it back to the fridge for a few minutes. It will be much more firm. Fill the piping bag.
To set it up, cut the tip of the bag and put the smaller plastic part inside. Put the metallic part on top and screw in the plastic lid. Fill in the bag with the ganache and play at decorating!
For the cream cheese frosting, whip the butter, cream cheese and sugar until you get a thick, light cream. If you want, add ¾ teaspoon of vanilla essence.
Use the same procedure to fill in another piping bag. Decorate the cupcakes with candy, chopped hazelnuts or let them shine as they are.
This recipe makes 12 cupcakes.

Pãozinho de gorgonzola e cenoura / Blue cheese carrot biscuits

* Scroll down for the English version!

Eu me lembro de como me apaixonei por gorgonzola. Não foi amor à primeira vista. Afinal, nem todo mundo nasce gostando de queijos fortes. Mas foi como em qualquer relação amorosa, fomos nos conhecendo aos poucos, ficando mais íntimos e tendo mais liberdades. Hoje em dia posso dizer que temos um relacionamento saudável e feliz.

Já coloquei gorgonzola em saladas, massas, já comi acompanhando geléia, frutas, vinho… e só posso dizer que o céu é o limite. O importante é balancear. E essa receita faz isso. Há algumas semanas eu tenho me deliciado com os posts do blog Lady and Pups, da Mandy. O senso de humor ácido, as idéias incríveis, fotos dramáticas e a forma como ela escreve fazem a leitura das suas receitas um entretenimento garantido. Pelo menos pra mim ;-)

Tenho que admitir que a receita não saiu como planejado. Fiquei na dúvida se eu postava ou não, já que o que deveria ser um “scone”, aquele pãozinho crescido e quebradiço, acabou virando um biscoito salgado. Eu não consegui encontrar creme de leite fresco, como a receita pede, e exagerei nos ovos. E o bendito simplesmente não cresceu. Mas como o gosto é simplesmente incrível, não tive coragem de abandonar a cria e acabei mudando o nome. Acontece nas melhores famílias, não é? Afinal, não teríamos petit gateau ou penicilina sem os erros da humanidade ;-) Então segue a receita com as minhas alterações.

Ingredientes:

  • 80g de manteiga congelada cortada em cubos (deixe no congelador por meia hora)
  • 2 xícaras de farinha
  • 1 colher de sopa de fermento em pó
  • 1 colher de chá de sal
  • 1 xícara de gorgonzola esfarelado
  • 1 xícara de cenoura ralada
  • 2 ovos pequenos (a receita original usa um grande)
  • 1/3 xícara de creme de leite (a original usa creme de leite fresco)
  • Ovo para pincelar

Ligue o forno a 230°C. A Mandy diz que é importante ter o forno aquecido antes de começar a fazer a massa.

Junte a farinha, fermento em pó e sal em um processador de alimentos ou liquidificador e adicione a manteiga. Bata até que ela forme pedacinhos pequenos. Misture com o gorgonzola esfarelado e a cenoura ralada.

Bata o creme de leite e os ovos e misture com o resto da massa. Cubra dois tabuleiros pequenos ou um grande com papel manteiga. Faça 8 montinhos com a massa no tabuleiro, deixando uns 5cm de espaço entre eles.

Como a massa ficou muito mole, esperei para pincelar com o ovo depois de quase assado. Quando os pãezinhos estavam firmes, passei o ovo batido na superfície de cada um.

Como sempre, meu forno multiplicou o tempo de assar. A receita original pede 20 minutos, mas a minha levou aproximadamente 1h. O importante é esperar até o topo dourar. O cheiro é incrível, foi bem difícil esperar assar!

Prontinho! Sirva-os mornos ou em temperatura ambiente.

Rende 8 pãezinhos.

I remember how I fell in love with blue cheese. It wasn’t love at first sight. After all, not everyone is born loving strong cheese. But as with any love story, we got to know each other little by little, getting closer and more intimate with time. Nowadays, I can say that we have a happy, healthy relationship.
I have put blue cheese in salads, pasta, I have eaten it with jam, fruit, wine… all I can say is that the sky is the limit. Balance is key. And this recipe does that. For some weeks now, I have been delighting myself with the post from the blog Lady and Pups, by Mandy. Her sour but sharp sense of humor, the amazing ideas, dramatic photos and the way she writes make her posts guaranteed hours of entertainment. At least for me ;-)
I have to admit that the recipe didn’t quite go as planned. I wasn’t sure if I should post it or not, since a scone has its own shape and what I got was basically a flat biscuit. I couldn’t find heavy cream and used too many eggs. The damn thing simply didn’t hold its shape. But since it still tasted incredible, I decided to go along with it all and just change the name. It happens to the best of us, right? After all, we wouldn’t have molten lava cakes or penicillin if humanity didn’t recognize its own mistakes. So there goes the recipe with the changes that I made.
Ingredients:
  • 80g of frozen butter, chopped into cubes (left in the freezer for 30 minutes)
  • 2 cups of flour
  • 1 tablespoon of baking powder
  • 1 teaspoon of salt
  • 1 cup of crumbled blue cheese
  • 1 cup of shredded carrots
  • 2 small eggs (the original recipe asked for one big one)
  • 1/3 cup of cream (the original recipe asks for heavy cream)
  • 1 egg for brushing
Turn the oven on to 230°C. Mandy says it’s important to have the oven heated up before starting the dough.
Pour the flour, baking powder and salt to a food processer or blender and add the butter. Blend until the butter turns into small lumps. Mix with the crumbled blue cheese and shredded carrots.
Whip the cream and eggs and stir with the rest of the dough. Cover two small trays or a big one with baking paper. Make 8 piles of dough, leaving at least 5cm of space between them. Since my biscuits were too soft, I waited until they were barely done to egg brush. When they are nearly there, whisk one egg and brush the surface of each biscuit.
As usual, my oven took longer than it should. The original recipe asks for 20 minutes and mine took about one hour. The important thing is to let the top get golden. The smell was also incredible and makes it pretty hard to wait until they’re done!
That’s it! Serve them warm or at room temperature.
This recipe makes 8 biscuits.

Rosca recheada com canela, chocolate e amêndoas / Cinnamon rolls with chocolate and almonds

* Scroll down for the English version!

Continuando a temporada de forno, hoje é dia de rosca!! Minha avó materna fez por muitos anos uma rosca de Natal deliciosa, com coco, frutas cristalizadas e muita calda. Lembro de pedir para colocar mais, sou do tipo de pessoa que acredita que recheio e calda nunca são demais. Mas como eu sou também chocólatra, me inspirei numa receita da Joy the Baker e fiz uma rosca recheada com chocolate. E ficou muito bom, olha!

O cheio da rosca assando é incrível… quem não quer uma casa cheirando à chocolate e canela?

Os passos são vários e um tanto demorados, mas bastante simples. E o resultado vale muito à pena!

Ingredientes para a rosca:

  • 2 xícaras de leite integral
  • ½ xícara de óleo
  • ½ xícara de açúcar cristal
  • 2 ¼ colher de chá de fermento biológico seco instantâneo
  • 4 ½ xícaras de farinha (mais farinha para polvilhar)
  • ½ colher de chá de fermento em pó
  • ½ colher de chá de bicarbonato
  • 2 colheres de chá rasas de sal

Ingredientes para o recheio:

  • 4 colheres de sopa de manteiga
  • ½ xícara de açúcar mascavo
  • Canela em pó a gosto
  • Raspa de 2 limões (usei limão capeta, super cheiroso!)
  • 1 xícara de amêndoas picadas e torradas
  • 170g de chocolate meio amargo picado

Ingredientes para a cobertura:

  • 1 ½ xícara de leite
  • 5 colheres de sopa de açúcar
  • 1 colher de chá de extrato de baunilha (usei a baunilha de verdade, só porque eu comprei na promoção rs)

Aqueça o leite, o óleo e o açúcar em uma panela grande no fogo médio até quase ferver. Deixe esfriar até ficar morno. Cuidado com essa temperatura, pois se o leite ficar quente demais, vai matar as leveduras que fazem a rosca crescer. A temperatura ideal é mais ou menos 40°C. Como eu não tinha um termômetro, conferi usando um dedo bem limpo rs. Jogue o fermento biológico por cima e deixe quietinho por 1 minuto.

Adicione 4 xícaras de farinha no leite e misture bem. Cubra com uma tampa ou com plástico-filme e deixe a levedura fazer a sua mágica por 1 hora. Eu coloquei dentro do forno desligado, só para a massa ficar quentinha e não tomar vento. Depois dos primeiros 30 minutos, confira se a ela está crescendo. Após 1 hora, ela deve estar bem maior. Destampe e adicione o bicarbonato, o sal, o fermento em pó e ½ xícara de farinha e misture bem.

Aqueça o forno a 180°C. Unte duas formas redondas de 20cm ou um tabuleiro retangular maior. Prepare os recheios, picando o chocolate, raspando o limão e picando e torrando as amêndoas.

Eu não tinha espaço suficiente para abrir a massa toda de uma vez (a Joy também não. Afinal, quem tem?), então o jeito é fazer metade da massa e repetir o processo. Abra a primeira metade em forma de um retângulo. Use a farinha para evitar que a rosca grude por toda parte.

Espalhe metade da manteiga em cima. Polvilhe de forma bem homogênea a canela e metade do açúcar, do chocolate, da castanha e da raspa de limão.

Com muito cuidado, role a massa na sua direção, apertando suavemente para fechar bem. Eu descartei mais ou menos 1cm de cada lado, que ficaram com pouco recheio. Divida o restante em 8 partes iguais e arrume nas formas. Repita o processo com a outra metade da massa. Deixe os rolinhos descansarem por 15 minutos.

Asse na parte superior do forno, até a massa ficar dourada. No forno da Joy, demorou 20 minutos, mas no meu, quase 1 hora. Acho que o meu é realmente bem fraquinho… rs O importante é o marrom dourado da parte de cima. E o cheiro maravilhoso!

Enquanto a massa assa, faça a calda. Ferva o leite com o açúcar e a baunilha.

Retire as roscas do forno e derrame a calda por cima, até absorver bem. Quem vai comer uma só?

Essa receita serve 16 roscas.

Next in our baking season are some delicious cinnamon rolls! My grandma from my mother’s side made for several years a delicious roll filled with coconut, crystalized fruit and lots of glaze. I remember asking her to add more, since I’m the kind of person who believes that filling and glaze are never too much. And since I’m also a chocoholic, I got inspired by Joy the Baker‘s recipe and made a roll with loads of chocolate. And it tasted pretty awesome!
The smell of rolls baking in the oven is just amazing… who doesn’t want their house to smell like chocolate and cinnamon? The steps are several and they take a while, but everything is pretty straight forward. And the result is so worth it!
Ingredients for the roll:
  • 2 cups of whole milk
  • ½ cup of oil
  • ½ cup of granulated sugar
  • 2 ¼ teaspoon of active dry yeast
  • 4 ½ cups of flour (plus some extra to dust)
  • ½ teaspoon of baking powder
  • ½ teaspoon of baking soda
  • 2 shallow teaspoons of salt
Ingredients for the filling:
  • 4 tablespoons of butter
  • ½ cup of brown sugar
  • Cinnamon powder to taste
  • Zest of 2 limes
  • 1 cup of chopped toasted almonds
  • 170g of chopped dark chocolate
Ingredients for the glaze (can I call this a glaze?? lol):
  • 1 ½ cup of milk
  • 5 tablespoons of sugar
  • 1 teaspoon of vanilla extract (I used a real vanilla pod, just because I found some on sale)
Warm the milk with the oil and sugar on a big pot at medium heat just below the boiling point. Let it cool until the milk is warm, about 40°C. It’s important that the milk is not too hot, or the yeast will all die and the dough won’t rise. As I didn’t have a thermometer, I used a clean finger to check the temperature ;-) Put the yeast on top of the milk and let it sit there for 1 minute.
Add 4 cups of flour to the milk and mix well. Cover the dough with the lid of the pan or with a plastic wrap and let the yeast make its magic for 1 hour. I stored it inside the oven (which was off), just so the dough was cozy and warm. Check after 30 minutes to see if it’s rising. After 1 hour, the dough should be bigger. Take the lid or plastic off and add the baking soda, baking powder, salt and ½ cup of flour. Mix well.
Turn the oven on to 180°C. Grease two round 20cm tins or a bigger rectangular tray.
I didn’t have enough space to open the whole dough at once (Joy didn’t either. Actually, who does?), so the way to do this is to make half at a time.
Open half the dough in the shape of a rectangle. Use the flour to avoid it to stick everywhere.
Spread half the butter on top. Sprinkle the cinnamon and half the sugar, chocolate, almonds and lime zest.
Carefully, roll the dough towards you, squeezing lightly to shut it well. I discarded 1cm on each extremity, which had little filling. Divide the rest in 8 equal parts and arrange them in the tins. Repeat the whole process with the other half of the dough. Let the rolls rest for about 15 minutes before baking them.
Bake on the superior part of the oven, until the rolls are golden. Joy’s oven is much better than mine, since she baked her rolls in 20 minutes and it took mine about 1 hour. The important part is getting the top golden and the smell delicious!
While the rolls bake, boil the milk with the sugar and vanilla.
Remove the rolls from the oven and pour the glaze on top, until it absorbs everything. Now come on, who wants to eat only one??
This recipe makes 16 rolls.